Lost in translation VI
No restaurante, eu e o meu amigo K a vermos a ementa.
K - Olha, tem polvo à lagareiro. Isso faz-me lembrar boas coisas.
Eu - Eh, o Alcaxete.
K - E tem bacalhau à lagareiro também. Lagareiro é o quê, o molho?
Eu - Sim, com azeite e alho. E também a maneira de ser cozinhado, é assado.
K - Ah, e tem grelos. O que é grelos?
Eu - Grelos é uma couve, tipo espinafres, mas mais amargo. [sorriso maroto] Também pode chamar-se grelo a outra coisa.
K - Ah sim? O quê?
Eu [olhando em volta] - No calão, grelo é vagina.
K [a rir-se] - Hum, se calhar é melhor não comer.
Eu - Come, come. Assim uma vez, de vez em quando, também não te vai fazer mal!
4 Comments:
liiiiiinnndooo
ai q saudades do kardin
o melhor é que comí, e não me arrependí! tudo pelo contrario! GOSTEI! MMMM
que as surpressas que tem a vida para nos dar!
Ahaahhahah vocês pá,vocês...sempre na galhofa! E há que experimentar tudo o que a cozinha portuguesa tem para dar, fizeste muito bem Kardito ;-)
E meus amigos aproveitando a dica devo dizer que mais semana menos semana e vao receber 1 convite meu p alcaxetarmos que isto das boas e saborosas tradições são para manter!!!
Enviar um comentário
<< Home